قانون رقم (20) لسنة 2018
بتأسيس شركة مياه وكهرباء الإمارات
"شركة مساهمة عامة"
نحن خليفة بن زايد آل نهيان، حاكم أبوظبي.
- بعد الاطلاع على القانون رقم (1) لسنة 1974 بإعادة تنظيم الجهاز الحكومي في إمارة أبوظبي وتعديلاته.
- وعلى القانون رقم (2) لسنة 1971 في شأن المجلس الاستشاري الوطني وتعديلاته.
- وعلى القانون رقم (2) لسنة 1998 في شأن تنظيم قطاع الماء والكهرباء في إمارة أبوظبي وتعديلاته.
- وعلى القانون رقم (14) لسنة 2008 بشأن جهاز أبوظبي للمحاسبة.
- وعلى القانون رقم (1) لسنة 2017 بشأن النظام المالي لحكومة أبوظبي.
- وعلى القانون رقم (11) لسنة 2018 بشأن إنشاء دائرة الطاقة.
- وعلى القانون الاتحادي رقم (2) لسنة 2015 بشأن الشركات التجارية وتعديلاته.
- وعلى قرار رئيس المجلس التنفيذي رقم (26) لسنة 2018 بشأن اختصاصات إضافية لدائرة الطاقة.
- وبناءً على ما عُرض على المجلس التنفيذي، وموافقة المجلس عليه.
- أصدرنا القانون الآتي:
مادة (1)
التعاريف
في تطبيق أحكام هذا القانون، يقصد بالكلمات والعبارات التالية المعاني الموضحة قرين كل منها، ما لم يدل سياق النص على غير ذلك:
| الدولة: | الإمارات العربية المتحدة. |
| الإمارة: | إمارة أبوظبي. |
| الحكومة: | حكومة أبوظبي. |
| المجلس التنفيذي: | المجلس التنفيذي للإمارة. |
| مؤسسة أبوظبي للطاقة: | شركة ذات مسؤولية محدودة تأسست بموجب أحكام القانون رقم (2) لسنة 1998 المشار إليه. |
| شركة أبوظبي للماء والكهرباء: | شركة مساهمة خاصة، تأسست بموجب أحكام القانون رقم (2) لسنة 1998 المشار إليه. |
| الشركة: | شركة مياه وكهرباء الإمارات (شركة مساهمة عامة). |
| مجلس الإدارة: | مجلس إدارة الشركة. |
| الشركة التابعة: | أي شركة تكون غالبية الحصص أو الأسهم فيها مملوكة بصورة مباشرة أو غير مباشرة من قبل الشركة. |
| السلطة المختصة: | أي جهة اتحادية أو محلية يعهد إليها بتنظيم قطاع الماء والكهرباء والإشراف عليه. |
| جهة مرخص لها بالإنتاج: | الجهة المرخص لها بإنتاج ومعالجة وتحلية وتخزين الماء أو توليد وتخزين الكهرباء. |
| جهة مرخص لها بالنقل: | الجهة المرخص لها بنقل الماء والكهرباء. |
| جهة مرخص لها بالتوزيع: | الجهة المرخص لها بنقل أو توزيع أو تزويد أو إمداد أو بيع الماء أو الكهرباء. |
| نظام المبيعات الجانبية: | بيع الماء أو الكهرباء من قبل الجهات المرخص لها بالإنتاج لأشخاص غير الشركة. |
مادة (2)
تأسيس الشركة
- تؤسس بموجب أحكام هذا القانون شركة تسمى "شركة مياه وكهرباء الإمارات" شركة مساهمة عامة تكون لها الشخصية الاعتبارية المستقلة وتتمتع بالاستقلال المالي والإداري، والأهلية القانونية الكاملة للتصرف.
- للشركة استخدام اسم مختصر لها وفقاً لما يحدده مجلس الإدارة.
- يجوز تغيير اسم الشركة واسمها المختصر وشكلها القانوني وفقاً للإجراءات التي يحددها نظامها الأساسي.
- تحل الشركة محل "شركة أبوظبي للماء والكهرباء"، وتؤول إليها جميع أصولها وموجوداتها وحقوقها والتزاماتها، وتعتبر الخلف القانوني لها في جميع الاتفاقيات والعقود المبرمة بين شركة أبوظبي للماء والكهرباء والغير.
- ينقل إلى الشركة موظفو ومستخدمو شركة أبوظبي للماء والكهرباء الذين يصدر بتحديدهم قرار من مجلس الإدارة بعد التنسيق مع مؤسسة أبوظبي للطاقة.
مادة (3)
مقر الشركة
مقر الشركة الرئيسي في مدينة أبوظبي، ولمجلس الإدارة أن ينشأ لها فروعاً أو مكاتب أو توكيلات داخل الدولة وخارجها.
مادة (4)
رأس مال الشركة
- حدد رأس مال الشركة المصرح به بمبلغ (500,000,000) خمسمائة مليون درهم، مقسم إلى (500,000,000) خمسمائة مليون سهم، وتكون القيمة الإسمية للسهم درهم واحد.
- حدد رأس المال المصدر بمبلغ (100,000,000) مائة مليون درهم، مقسماً إلى (100,000,000) مائة مليون سهم، وتكون القيمة الإسمية للسهم درهم واحد، وجميعها أسهم إسمية مدفوعة بالكامل.
- جميع أسهم الشركة مملوكة بالكامل لمؤسسة أبوظبي للطاقة، وللمجلس التنفيذي تحديد نسبة من الأسهم في الشركة التي يمكن نقل ملكيتها للغير، شريطة أن يتخذ المساهمون في الشركة كافة الإجراءات اللازمة للسماح لها بممارسة نشاطها ضمن نطاقها الجغرافي وإبرام الاتفاقيات التي تحددها مؤسسة أبوظبي للطاقة.
- للمساهمين زيادة رأس مال الشركة أو تخفيضه وفقاً لما هو محدد في النظام الأساسي للشركة.
- لا يجوز بيع أو التنازل أو رهن أسهم الشركة إلا بقرار من المساهمين وفقاً لما هو محدد في النظام الأساسي.
مادة (5)
أغراض الشركة
تباشر الشركة أو أي من شركاتها التابعة أو الشركات المملوكة جزئياً لها الأعمال الآتية:
- شراء وبيع وتخطيط وتنظيم وإدارة العرض والطلب والتبادل التجاري للطاقة الإنتاجية وناتج الماء والكهرباء من الجهات المرخص لها بالإنتاج.
- العمل كمؤمن وحيد لأي طاقة إنتاجية للماء والكهرباء تكون مطلوبة ضمن النطاق الجغرافي الذي يحدده لها المجلس التنفيذي وضمان توفيرها لتغطية الاحتياجات المتوقعة من الماء والكهرباء ضمن ذلك النطاق الجغرافي، ما لم يتم العمل بنظام المبيعات الجانبية وذلك بناء على توصية المساهمين وبموافقة السلطة المختصة.
- التعاقد مع من يقوم بتوفير الطاقة الإنتاجية وإعداد وإدارة المناقصات المرتبطة بذلك.
- إبرام الاتفاقيات مع الجهات المرخصة بالإنتاج والجهات المرخصة بالتوزيع.
- تطوير وتملك الحقوق المتعلقة بالملكية الفكرية والعلامات والأسماء التجارية وبراءات الاختراع وجميع الحقوق والتصاميم المتعلقة بأعمال الشركة وتسجيلها وفق التشريعات السارية.
للشركة في سبيل تحقيق أغراضها، أن تباشر كافة العمليات والتصرفات التي يقتضيها حسن قيامها بأعمالها وزيادة عائداتها داخل الدولة وخارجها بما في ذلك دون حصر:
- تملك الأموال المنقولة وغير المنقولة والسفن والناقلات واستئجارها ورهنها، واقتراض الأموال وإصدار التعهدات والضمانات والكفالات، والحصول على التسهيلات المالية، وإقراض الشركات التابعة أو المملوكة من قبلها، وإبرام العقود المرتبطة بذلك.
- المساهمة وتشجيع دعم المشاريع والأعمال والنشاطات التي تساعد الشركة على تعزيز مركزها في داخل الدولة وخارجها.
- تمويل المشروعات التي تقوم بها الشركة والشركات التابعة لها أوغيرها من الشركات وذلك بصفتها مساهمة أو مانحة للقروض أو ضامنة لها، وللشركة تملك أو إصدار سندات الدين والصكوك بأنواعها وفقاً لما يقرره المساهمون.
- تأسيس شركات مملوكة لها بالكامل أو بالاشتراك مع الغير.
- فتح وإدارة وإغلاق الحسابات المصرفية وسحب وقبول والتفاوض عن الأذونات القابلة للتداول وإصدار الكفالات المالية للشركات التابعة أو الغير، وإبرام القروض والتسهيلات المالية والائتمانية وعقود المشتقات المالية ومباشرة عمليات إدارة الخزينة لأموال الشركة وشركاتها التابعة.
- شراء الأسهم والسندات والأوراق المالية الأخرى المتصلة بنشاط الشركة أو أي من الشركات التابعة لها والتصرف بها لأغراض التداول أو إدارة المخاطر أو أية أغراض أخرى تراها الشركة مناسبة.
- وضع الأنظمة الخاصة المتعلقة بالتوظيف والتقاعد ومكافآت وحوافز ومستحقات وبدلات وعلاوات موظفي الشركة والشركات التابعة، وذلك مع مراعاة التشريعات المتعلقة بتقاعد المواطنين.
- المساهمة وتشجيع ودعم وتقديم المنح العينية والنقدية للمشاريع والأعمال والنشاطات بما في ذلك المشاريع والنشاطات والمبادرات غير الربحية والمجتمعية.
- مباشرة كافة الإجراءات القانونية والقضائية والاتفاق على الصلح والتسوية والتحكيم والتخلي عن النزاعات وإجراءات التحكيم والوساطة.
- القيام بجميع الأعمال الأخرى المرتبطة أو المتعلقة بأهداف ونشاطات الشركة أو التي يعتبرها مجلس الإدارة بأنها لازمة أو ضرورية لتمكين الشركة أو أي من الشركات التابعة من تحقيق أي من أغراضها.
مادة (6)
واجبات الشركة
تنفيذاً لاختصاصات الشركة المنصوص عليها في المادة (5) من هذا القانون، تقوم الشركة بالآتي:
- تحديد المتطلبات السنوية التالية وفقاً لخطة طويلة الأمد:
( أ ) طاقة الإنتاج الجديدة أو الإضافية لتحلية الماء أو تخزينه.
(ب) طاقة الإنتاج الجديدة أو الإضافية لتوليد الكهرباء أو تخزينها.
- التعاقد مع الأشخاص الذين يقومون بتشغيل المرافق الموجودة أو الأشخاص الذين يرغبون في إقامة مرافق جديدة من أجل توفير طاقة الإنتاج اللازمة الجديدة أو الإضافية.
- تبني سياسات لتنويع مصادر الطاقة الإنتاجية للماء والكهرباء بما يحقق الاستدامة الاقتصادية والبيئية والاجتماعية، وتشجيع الاستثمار والشراكة مع القطاع الخاص.
مادة (7)
مدة الشركة
مدة الشركة تسع وتسعون (99) سنة ميلادية تبدأ من تاريخ تسجيلها في السجل التجاري، وتجدد تلقائياً لمدة مماثلة وفقاً لأحكام النظام الأساسي للشركة.
مادة (8)
مجلس الإدارة
- يتولى إدارة الشركة مجلس إدارة من خمسة أعضاء على الأقل، ويصدر بتعيين أول مجلس إدارة للشركة قرار من المجلس التنفيذي، ويبين النظام الأساسي للشركة طريقة تعيين مجالس الإدارة اللاحقة وإجراءات انعقادها وكيفية التصويت على قراراتها.
- مدة عضوية مجلس الإدارة أربع سنوات قابلة للتجديد، ويتم إعادة تشكيل المجلس وفقاً لأحكام النظام الأساسي للشركة.
مادة (9)
صلاحيات مجلس الإدارة
- مجلس الإدارة هو السلطة المختصة بوضع استراتيجية السياسة العامة للشركة والشركات التابعة ومتابعة تنفيذها لتحقيق أهدافها، ويتولى مباشرة جميع أغراض الشركة الواردة في هذا القانون، وله على وجه الخصوص القيام بالآتي:
- اعتماد الخطط الاستراتيجية للشركة والإشراف على تنفيذها.
- إصدار اللوائح المالية والإدارية بما فيها الموارد البشرية وكذلك اللوائح التشغيلية والنظم الخاصة بإجراءات المناقصات والمزايدات والعقود والمشتريات للشركة والشركات التابعة بما يمكنها من تحقيق أغراضها.
- وضع الهيكل التنظيمي للشركة والشركات التابعة.
- اعتماد موازنة الشركة والشركات التابعة وحساباتها الختامية عن كل سنة مالية.
- تعيين رئيس تنفيذي للشركة وإعفائه من منصبه.
- تشكيل مجالس إدارات وتعيين المدراء أو الرؤساء التنفيذيين لأي من الشركات التابعة.
- تقسيم ونقل وتحويل ودمج وتوحيد وبيع ورهن أي من أموال الشركة أو أصولها أو موجوداتها أو أصول أو موجودات أو أموال أي من شركاتها التابعة أو التنازل عن أي منها والتصرف بأي منها بكافة أشكال التصرف القانوني.
- السماح للشركة وشركاتها التابعة بمباشرة أي عملية استثمار أو اقتراض أو إقراض أو إصدار ضمانات أو كفالات أو سندات أو صكوك أو أية أدوات دين أخرى وفقاً لما يراه مجلس الإدارة مناسباً.
- الاستحواذ على ودمج الشركات والمنشآت وتحديد قيمة الاستحواذ.
- يشكل مجلس إدارة الشركة الجمعية العمومية للشركة ما دامت كامل الأسهم مملوكة بالكامل لمؤسسة أبوظبي للطاقة، وبخلاف ذلك يشكل المساهمون في الشركة الجمعية العمومية للشركة.
- لمجلس الإدارة تشكيل اللجان الدائمة والمؤقتة من بين أعضائه أو من الغير وتحديد اختصاصاتها، وله أن يفوض بعض من اختصاصاته لأي من هذه اللجان.
- لمجلس الإدارة تفويض أي من أعضاء المجلس أو لجانه وكل من يراه مناسباً من موظفي الشركة أو الشركات التابعة أو الغير بأي من الصلاحيات المحددة لمجلس الإدارة في هذا القانون أو النظام الأساسي للشركة وتحديد الأسس والضوابط لممارسة هذه الصلاحيات.
مادة (10)
النظام الأساسي للشركة
يتولى مجلس الإدارة إصدار أول نظام أساسي للشركة قبل دخول مساهمين وذلك بعد اعتماد المجلس التنفيذي، ويكون تعديل النظام الأساسي بقرار من المساهمين وفقاً لما يحدده النظام الأساسي.
مادة (11)
مهام السلطة المختصة
ما لم يقرر المجلس التنفيذي خلاف ذلك، تتولى دائرة الطاقة مهام السلطة المختصة.
مادة (12)
الضمانات المالية
مع عدم الإخلال بالتشريعات السارية، يجوز للحكومة أو حكومات إمارات الجهات المساهمة في الشركة أو مؤسسة أبوظبي للطاقة تقديم ما يلزم لضمان تنفيذ الشركة لالتزاماتها المالية والتعاقدية مع الجهات المرخص لها بالإنتاج أو الجهات المرخص لها بالتوزيع.
مادة (13)
تعرفة التوريد بالجملة
يجوز للشركة فرض تعرفة توريد بالجملة على الجهات المرخص لها بالتوزيع والنقل بشأن توريد الماء والكهرباء لها، ويتم احتساب التعرفة في بداية كل سنة وعلى أساس الطريقة التي تحددها السلطة المختصة في الرخصة الممنوحة إلى الشركة.
مادة (14)
تزويد الشركة بالمعلومات
على الجهات المرخص لها بالإنتاج والتوزيع والنقل تزويد الشركة بكافة البيانات والمعلومات والمستندات التي تطلبها لمباشرة أغراضها.
مادة (15)
التقارير السنوية
يقوم مجلس الإدارة برفع تقرير سنوي عند نهاية كل سنة مالية للمساهمين في الشركة مبيناً فيه ما تملكه أو تساهم فيه الشركة من شركات وأصول وموجودات ومشاريع واستثمارات.
مادة (16)
مدقق الحسابات
يكون للشركة مدقق حسابي أو أكثر من المدققين المعتمدين لتدقيق الحسابات والبيانات المالية للشركة، يصدر بتعيينه قرار من مجلس الإدارة وفقاً لما يقرره النظام الأساسي للشركة يحدد فيه مدة التعيين وأتعابه السنوية.
مادة (17)
السنة المالية
تبدأ السنة المالية للشركة من أول يناير وتنتهي في 31 ديسمبر من كل عام، باستثناء السنة المالية الأولى فتبدأ من تاريخ قيد الشركة في السجل التجاري وتنتهي في 31 ديسمبر من السنة التي تليها.
مادة (18)
الموارد المالية للشركة
تتكون الموارد المالية للشركة من الآتي:
- الاعتمادات السنوية أو الطارئة التي يتم تخصيصها لها من قبل المساهمين.
- عوائد استثمارات أموالها.
- الدخل العائد من الخدمات التي تقدمها والأنشطة التي تمارسها.
- أية موارد أخرى يقرها مجلس الإدارة.
مادة (19)
أحكام ختامية
- لا تخل أي من أحكام هذا القانون بأي من التراخيص أو التصاريح أو الاستثناءات أو الموافقات الصادرة من الجهات الحكومية الاتحادية والمحلية في الدولة والتي تتمتع بها شركة أبوظبي للماء والكهرباء وأي من شركاتها التابعة في تاريخ صدور هذا القانون، ويستمر سريان هذه التراخيص والتصاريح والاستثناءات والموافقات بعد نفاذ أحكام هذا القانون وتنقل جميعاً إلى الشركة.
- لا يخل نقل حقوق وأصول وموجودات واختصاصات والتزامات وواجبات وأغراض وتراخيص شركة أبوظبي للماء والكهرباء إلى الشركة، بأي من الحقوق المترتبة للغير أو بالضمانات الممنوحة من قبل الحكومة، أو أي هيئة أو جهة أو شركة تابعة للحكومة، لأي شخص طبيعي أو اعتباري لضمان تنفيذ شركة أبوظبي للماء والكهرباء لالتزاماتها وفقاً للاتفاقيات والعقود والوثائق المبرمة من قبلها، أو بأي من العقود المباشرة المبرمة من قبل الحكومة المرتبطة بأي من مشاريع المنتج المستقل في الدولة.
- لا تسري على الشركة التشريعات المتعلقة بالمشتريات والنظم المالية المعمول بها في الإمارة.
مادة (20)
الضرائب والرسوم المحلية
تعفى الشركة والشركات التابعة لها من جميع الضرائب والرسوم المحلية، وتعتبر الشركة مشروع صناعي استراتيجي.
مادة (21)
النفاذ والنشر
يُنفذ هذا القانون من تاريخ صدوره، ويُنشر في الجريدة الرسمية.
خليفة بن زايد آل نهيان
حاكم أبوظبي
صدر عنا في أبوظبي
بتاريخ : 6 - نوفمبر - 2018 م
الموافق : 28 – صفر – 1440 هـ
Law No. (20) of 2018
On the Establishment of the Emirates Water and Electricity Company
"A Public Joint Stock Company"
We, Khalifa bin Zayed Al Nahyan, Ruler of Abu Dhabi.
- Having reviewed Law No. (1) of 1974 on the Reorganization of the Governmental Apparatus in the Emirate of Abu Dhabi and its amendments.
- And Law No. (2) of 1971 Concerning the National Consultative Council and its amendments.
- And Law No. (2) of 1998 Concerning the Regulation of the Water and Electricity Sector in the Emirate of Abu Dhabi and its amendments.
- And Law No. (14) of 2008 Concerning the Abu Dhabi Accountability Authority.
- And Law No. (1) of 2017 Concerning the Financial System of the Government of Abu Dhabi.
- And Law No. (11) of 2018 on the Establishment of the Department of Energy.
- And Federal Law No. (2) of 2015 Concerning Commercial Companies and its amendments.
- And Chairman of the Executive Council Resolution No. (26) of 2018 Concerning Additional Competencies for the Department of Energy.
- And based on the proposal submitted to the Executive Council, and the approval thereof.
- We have issued the following Law:
Article (1)
Definitions
In the application of the provisions of this Law, the following words and phrases shall have the meanings assigned to each of them, unless the context otherwise requires:
| The State: | The United Arab Emirates. |
| The Emirate: | The Emirate of Abu Dhabi. |
| The Government: | The Government of Abu Dhabi. |
| The Executive Council: | The Executive Council of the Emirate. |
| Abu Dhabi Power Corporation: | A limited liability company established under the provisions of the aforementioned Law No. (2) of 1998. |
| Abu Dhabi Water and Electricity Company: | A private joint stock company, established under the provisions of the aforementioned Law No. (2) of 1998. |
| The Company: | Emirates Water and Electricity Company (a public joint stock company). |
| The Board of Directors: | The Board of Directors of the Company. |
| Subsidiary: | Any company in which the majority of shares or stocks are owned directly or indirectly by the Company. |
| Competent Authority: | Any federal or local entity entrusted with regulating and supervising the water and electricity sector. |
| Licensed Production Entity: | The entity licensed to produce, treat, desalinate, and store water, or generate and store electricity. |
| Licensed Transmission Entity: | The entity licensed to transmit water and electricity. |
| Licensed Distribution Entity: | The entity licensed to transport, distribute, supply, or sell water or electricity. |
| Side Sales System: | The sale of water or electricity by Licensed Production Entities to persons other than the Company. |
Article (2)
Establishment of the Company
- A company named "Emirates Water and Electricity Company," a public joint stock company, shall be established under the provisions of this Law. It shall have an independent legal personality and enjoy financial and administrative independence, as well as full legal capacity to act.
- The Company may use an abbreviated name as determined by the Board of Directors.
- The Company's name, its abbreviated name, and its legal form may be changed in accordance with the procedures specified in its Articles of Association.
- The Company shall replace the "Abu Dhabi Water and Electricity Company," and all its assets, properties, rights, and obligations shall be transferred to it. It shall be considered the legal successor in all agreements and contracts concluded between the Abu Dhabi Water and Electricity Company and third parties.
- The employees and personnel of the Abu Dhabi Water and Electricity Company, as determined by a resolution of the Board of Directors in coordination with the Abu Dhabi Power Corporation, shall be transferred to the Company.
Article (3)
Headquarters of the Company
The Company's main headquarters shall be in the city of Abu Dhabi, and the Board of Directors may establish branches, offices, or agencies for it within and outside the State.
Article (4)
Capital of the Company
- The authorized capital of the Company is set at AED 500,000,000 (five hundred million dirhams), divided into 500,000,000 (five hundred million) shares, with a nominal value of one dirham per share.
- The issued capital is set at AED 100,000,000 (one hundred million dirhams), divided into 100,000,000 (one hundred million) shares, with a nominal value of one dirham per share, all of which are fully paid nominal shares.
- All shares of the Company are fully owned by the Abu Dhabi Power Corporation. The Executive Council may determine a percentage of the shares in the Company whose ownership can be transferred to third parties, provided that the Company's shareholders take all necessary measures to allow it to conduct its activities within its geographical scope and conclude the agreements specified by the Abu Dhabi Power Corporation.
- Shareholders may increase or decrease the Company's capital as specified in the Company's Articles of Association.
- The Company's shares may not be sold, assigned, or mortgaged except by a resolution of the shareholders as specified in the Articles of Association.
Article (5)
Purposes of the Company
The Company, or any of its subsidiaries or partially owned companies, shall carry out the following activities:
- Purchase, sell, plan, organize, and manage the supply, demand, and commercial exchange of production capacity and the output of water and electricity from Licensed Production Entities.
- Act as the sole procurer of any water and electricity production capacity required within the geographical scope specified for it by the Executive Council and ensure its availability to cover the expected needs for water and electricity within that geographical scope, unless the Side Sales System is implemented based on the recommendation of the shareholders and with the approval of the Competent Authority.
- Contract with those who provide production capacity and prepare and manage related tenders.
- Conclude agreements with Licensed Production Entities and Licensed Distribution Entities.
- Develop and own rights related to intellectual property, trademarks, trade names, patents, and all rights and designs related to the Company's business and register them in accordance with applicable legislation.
In pursuit of its purposes, the Company may carry out all operations and actions required for the proper conduct of its business and the increase of its revenues inside and outside the State, including but not limited to:
- Owning, leasing, and mortgaging movable and immovable properties, ships, and carriers; borrowing funds and issuing undertakings, guarantees, and warranties; obtaining financial facilities; lending to its subsidiaries or owned companies; and concluding related contracts.
- Contributing to, encouraging, and supporting projects, businesses, and activities that help the Company enhance its position inside and outside the State.
- Financing projects undertaken by the Company, its subsidiaries, or other companies, whether as a shareholder, lender, or guarantor. The Company may own or issue debt bonds and sukuk of all types as decided by the shareholders.
- Establishing wholly-owned companies or companies in partnership with others.
- Opening, managing, and closing bank accounts; drawing, accepting, and negotiating negotiable instruments; issuing financial guarantees for subsidiaries or third parties; concluding loans, financial and credit facilities, and derivative contracts; and conducting treasury management operations for the funds of the Company and its subsidiaries.
- Purchasing and disposing of shares, bonds, and other securities related to the activities of the Company or any of its subsidiaries for trading, risk management, or any other purposes deemed appropriate by the Company.
- Establishing special regulations related to employment, retirement, bonuses, incentives, dues, allowances, and benefits for the employees of the Company and its subsidiaries, taking into account the legislation related to the retirement of nationals.
- Contributing to, encouraging, supporting, and providing in-kind and cash grants to projects, businesses, and activities, including non-profit and community projects, activities, and initiatives.
- Undertaking all legal and judicial procedures, and agreeing to reconciliation, settlement, arbitration, waiver of disputes, and arbitration and mediation procedures.
- Carrying out all other works related or connected to the objectives and activities of the Company or which the Board of Directors deems necessary or essential to enable the Company or any of its subsidiaries to achieve any of its purposes.
Article (6)
Duties of the Company
In implementation of the Company's competencies stipulated in Article (5) of this Law, the Company shall undertake the following:
- Determine the following annual requirements in accordance with a long-term plan:
(a) New or additional production capacity for water desalination or storage.
(b) New or additional production capacity for electricity generation or storage.
- Contract with persons who operate existing facilities or persons who wish to establish new facilities in order to provide the necessary new or additional production capacity.
- Adopt policies to diversify the sources of water and electricity production capacity in a way that achieves economic, environmental, and social sustainability, and to encourage investment and partnership with the private sector.
Article (7)
Duration of the Company
The duration of the Company is ninety-nine (99) Gregorian years, starting from the date of its registration in the Commercial Register, and it shall be automatically renewed for a similar period in accordance with the provisions of the Company's Articles of Association.
Article (8)
Board of Directors
- The Company shall be managed by a Board of Directors of at least five members. The first Board of Directors of the Company shall be appointed by a resolution of the Executive Council. The Company's Articles of Association shall specify the method for appointing subsequent Boards of Directors, their meeting procedures, and how to vote on their resolutions.
- The term of membership of the Board of Directors is four years, renewable. The Board shall be reconstituted in accordance with the provisions of the Company's Articles of Association.
Article (9)
Powers of the Board of Directors
- The Board of Directors is the authority responsible for setting the general policy strategy for the Company and its subsidiaries and following up on its implementation to achieve its objectives. It shall undertake all the purposes of the Company stated in this Law, and in particular, it shall have the power to do the following:
- Adopt the Company's strategic plans and supervise their implementation.
- Issue financial and administrative regulations, including human resources, as well as operational regulations and systems for tender, auction, contract, and procurement procedures for the Company and its subsidiaries, enabling them to achieve their purposes.
- Establish the organizational structure of the Company and its subsidiaries.
- Approve the budget of the Company and its subsidiaries and their final accounts for each fiscal year.
- Appoint a Chief Executive Officer for the Company and relieve him of his position.
- Form boards of directors and appoint directors or chief executive officers for any of the subsidiaries.
- Divide, transfer, convert, merge, consolidate, sell, mortgage, or assign any of the funds, assets, or properties of the Company or the assets, properties, or funds of any of its subsidiaries, and dispose of any of them in all forms of legal disposition.
- Authorize the Company and its subsidiaries to undertake any investment, borrowing, lending, issuance of guarantees, warranties, bonds, sukuk, or any other debt instruments as the Board of Directors deems appropriate.
- Acquire and merge companies and establishments and determine the acquisition value.
- The Board of Directors of the Company shall constitute the General Assembly of the Company as long as all shares are fully owned by the Abu Dhabi Power Corporation. Otherwise, the shareholders of the Company shall constitute the General Assembly of the Company.
- The Board of Directors may form permanent and temporary committees from among its members or others and determine their competencies, and it may delegate some of its competencies to any of these committees.
- The Board of Directors may delegate any of its powers specified in this Law or the Company's Articles of Association to any of its members, its committees, or any person it deems appropriate from the employees of the Company, its subsidiaries, or third parties, and determine the basis and controls for the exercise of these powers.
Article (10)
Articles of Association of the Company
The Board of Directors shall issue the first Articles of Association of the Company before the entry of shareholders, after the approval of the Executive Council. The amendment of the Articles of Association shall be by a resolution of the shareholders as specified in the Articles of Association.
Article (11)
Tasks of the Competent Authority
Unless the Executive Council decides otherwise, the Department of Energy shall assume the tasks of the Competent Authority.
Article (12)
Financial Guarantees
Without prejudice to applicable legislation, the Government, the governments of the Emirates of the contributing entities in the Company, or the Abu Dhabi Power Corporation may provide what is necessary to guarantee the Company's fulfillment of its financial and contractual obligations with Licensed Production Entities or Licensed Distribution Entities.
Article (13)
Bulk Supply Tariff
The Company may impose a bulk supply tariff on Licensed Distribution and Transmission Entities for the supply of water and electricity to them. The tariff shall be calculated at the beginning of each year based on the method specified by the Competent Authority in the license granted to the Company.
Article (14)
Providing Information to the Company
Licensed Production, Distribution, and Transmission Entities must provide the Company with all data, information, and documents it requests to carry out its purposes.
Article (15)
Annual Reports
The Board of Directors shall submit an annual report at the end of each fiscal year to the Company's shareholders, detailing the companies, assets, properties, projects, and investments owned or contributed to by the Company.
Article (16)
Auditor
The Company shall have one or more certified auditors to audit the accounts and financial statements of the Company. Their appointment shall be by a resolution of the Board of Directors in accordance with the Company's Articles of Association, which shall specify the term of appointment and their annual fees.
Article (17)
Fiscal Year
The fiscal year of the Company shall begin on the first of January and end on the 31st of December of each year, except for the first fiscal year, which shall begin on the date of the Company's registration in the Commercial Register and end on the 31st of December of the following year.
Article (18)
Financial Resources of the Company
The financial resources of the Company shall consist of the following:
- Annual or emergency appropriations allocated to it by the shareholders.
- Returns from its fund investments.
- Income derived from the services it provides and the activities it conducts.
- Any other resources approved by the Board of Directors.
Article (19)
Final Provisions
- None of the provisions of this Law shall prejudice any of the licenses, permits, exemptions, or approvals issued by federal and local government entities in the State held by the Abu Dhabi Water and Electricity Company and any of its subsidiaries on the date of issuance of this Law. These licenses, permits, exemptions, and approvals shall remain in effect after the provisions of this Law come into force and shall all be transferred to the Company.
- The transfer of rights, assets, properties, competencies, obligations, duties, purposes, and licenses of the Abu Dhabi Water and Electricity Company to the Company shall not prejudice any of the rights of third parties or the guarantees granted by the Government, or any authority, entity, or company affiliated with the Government, to any natural or legal person to guarantee the fulfillment of the Abu Dhabi Water and Electricity Company's obligations in accordance with the agreements, contracts, and documents concluded by it, or any of the direct contracts concluded by the Government related to any of the independent producer projects in the State.
- Legislation related to procurement and financial systems applicable in the Emirate shall not apply to the Company.
Article (20)
Local Taxes and Fees
The Company and its subsidiaries shall be exempt from all local taxes and fees, and the Company shall be considered a strategic industrial project.
Article (21)
Entry into Force and Publication
This Law shall come into force from the date of its issuance and shall be published in the Official Gazette.
Khalifa bin Zayed Al Nahyan
Ruler of Abu Dhabi
Issued by us in Abu Dhabi
On: 6 - November - 2018 AD
Corresponding to: 28 – Safar – 1440 H
Document Criteria
Document Number
20
Year
2018
Level المستوى
Local محلي
Status الحالة
Active ساري
Category الفئة
Legislations تشريعات
Type النوع
Law قانون
Sector القطاع
Water and Electricity المياه والكهرباء